spaces49.com

spaces49.com

Index - Kultúr - Ez A Sorozat Mindent Elsöpör A Netflixen, Csak Van Egy Kis Bökkenő

Hatalmas a felháborodás a Netflix új koreai sorozata, a Squid Game feliratozása miatt – igaz, ez csak azokat érinti, akik angol nyelvű felirattal nézik. Youngmi Mayer szerint a Squid Game angol nyelvű felirata annyira rossz, hogy szinte élvezhetetlenné teszi a sorozatot, pedig mint TikTok-bejegyzésében utal rá, az eredeti párbeszédeket remekül megírták. The dialogue was written so well and zero of it was preserved— youngmi mayer (@ymmayer) September 30, 2021. Az első mérések szerint a Squid Game megelőzi a Bridgerton családot, és várhatóan a franciák legjobbját, a Lupint is – pedig ezt a nem angol nyelvű sorozatot az egész világon imádták. Persze a rajongók is rengeteg ötletet ömlesztenek rá, az író szerint vannak egészen jól használhatók is közöttük. Az író szerint esélyes lenne a rendőrvonalon elindulni, azaz a játék után nyomozó rendőr és testvére, a Frontember történetébe kezdenének. A Squid Game sorozatnak lesz második évada. Az is biztos, hogy nem egyedül akarja majd megírni, hanem egy írócsapattal. Vannak tippek arra is, hogy a koreai játékot szervező öregember, a 001-es számú játékos sztoriját is elmesélhetik. És rajta kívül vannak még így ezzel mintegy 75 millióan, igaz, közülük erről a sorozatról mintegy 25 millió észak-koreai lakos aligha értesül. Megőrülnek a nézők ezért az új thrillerért a Netflixen. A népszerűség egy igen szerencsés (vagy tudatos? ) Egy TikTok-felhasználó és humorista, Youngmi Mayer azt állítja, a felirat gyakorlatilag teljesen átírja a sorozat és a dialógusok jelentését. Squid Game 9. rész szinkronosan indavideo.

Squid Game 9 Rész Magyar Felirattal

Ez a sorozat mindent elsöpör a Netflixen, csak van egy kis bökkenő. Azt hiszem, hogy akinek tetszett az első 9 rész, az bármilyen hasonló színvonalú második évaddal elégedett lenne. A filmipar ontja magából az ilyen sztorikat, és most Dél-Korea is felzárkózott az élmezőnyhöz. Kegyetlenül vicces lett ez az új sorozat. Translation was so bad. Nyerd meg az életed – Squid Game. És itt a 9. rész: 9. rész:

Squid Game 1 Rész

Mindebből egyenesen következik, hogy a játék nem érhet véget, annak ellenére, hogy a Netflix még semmilyen hivatalos utalást nem tett erre. Meglátása szerint a kifogásolható felirat valószínűleg abból ered, hogy alulfizetett fordítókat alkalmazhattak, és ezért nem őket, hanem a producereket kellene hibáztatni. A hibás felirat azonban a távol-keleti félsziget lakóit annál inkább bosszanthatja, hiszen a dél-koreai gyártású Squid Game rekordgyorsasággal lett a streamingoldal legnagyobb és legnézettebb produkciója. Az aktuális társadalomkritika keveredik egy battle-royale (csak egy maradhat) jellegű harccal, megfűszerezve egy kis koreai beütéssel. A rajongók szerint vagy őr lesz belőle, vagy a Frontemberrel szövetkezve leleplezik a játékot. Ez ugyanakkor csak azoknak jelent gondot, akik anyanyelvi szinten beszélnek koreaiul, márpedig Youngmi Mayer ilyen. Egészen komoly rajongói teóriák keringenek arról, hogy a meglőtt és szikláról lezuhant rendőr nem halt meg és vissza fog térni a sorozatba. Esküszöm, ez minden idők legélvezetesebb akciófilmje. A Squid Game egy hónap alatt a Netflix – s a világ – legnézettebb sorozata lett, emiatt biztosan lesz folytatása. Az 9. rész szinkronosan: A sorozat hatása sokkal mélyebb lett, mint bármely más befutott sorozaté. Squidgame translations are sooo wrong here's a little example♬ original sound - youngmi. Squid Game – Nyerd meg az életed.

Squid Game 7 Rész

Ráadásul ez az a sorozat, amire Ted Sarandos, a Netflix vezérigazgatója szeptember végén azt mondta Los Angelesben egy médiakonferencián, hogy nagy eséllyel ez lehet a Netflix legsikeresebb nem angol nyelvű sorozata. Not to sound snobby but i'm fluent in korean and i watched squid game with english subtitles and if you don't understand korean you didn't really watch the same show. Amikor Minyeo például azt kérdezi: "Mit nézel?

Squid Game 8 Rész

Az első évad 2 év alatt készült el, így a másodikra legalább 2023-ig kell majd várni. Ezt mi sem mutatja jobban, mint az, hogy már szakmai kritikák és ellenkritikák születtek róla, korosztályos tiltások jelzik, hogy az iskolásokat is megérintette, ráadásul az általában mélyen hallgató Észak-Korea is – a sorozatot támogatólag – megszólalt, nem is beszélve a hirtelen hatalmassá nőtt rajongói táborról, amely követeli a folytatást. Bár a forgatókönyv írója egyelőre nem foglalkozik a 2. évad megírásával és elmondása szerint még nincsen konkrét terve arra, hogy hogyan folytassa a történetet, azért azt meglebegtette, hogy a folytatás a játékot túlélő nyertesre és a Frontemberre fókuszálhat. Ne halogassa senki, pár nap múlva letörlik a legdurvább horrorfilmet a Netflixről. Az író annyit a biztonság kedvéért még hozzátett, hogy az eddigi főhős, Gi-Hun lesz továbbra is a központban.

Csábító díj – és halálos veszedelem – vár rájuk. Az idősebb korosztály tagjai az 1987-es Menekülő ember képkockáit is felidézhetik, s bár a filmtechnika sokat fejlődött azóta, az emberi kegyetlenség örök, vagyis az ilyen típusú filmek mindig is megtalálják közönségüket. Ismertető: Több száz pénztelen játékos elfogad egy különös meghívást, hogy gyerekeknek való játékokban mérjék össze a tudásukat. Keveréknek köszönhető. Dél-koreai akciósorozat, 2021, 9. rész.