spaces49.com

spaces49.com

Szinyei Merse Pál Majális Reprodukció / Egy Kis Nyugalmat Dalszöveg Az

A lencse távcsöveket szintén a leggyakrabban gyártják és értékesítik. Szinyei Merse Anna több éve igyekszik elérni, hogy a múzeumok és a nagy aukciósházak külföldi folyóiratokban is szerepeltessék az elveszett műalkotások reprodukcióit. 9 Fedor (és az ő nyomán Nyáry) ettől markánsan különböző szereplőgárdáját ugyan a művész müncheni környezetéből merítette, ám együttes jelenlétük Böcklinnel még alkalmilag is elképzelhetetlen. A felbomlás viharos időszakát, 1918-19-et Budapesten élte át, de a felvidéki csehszlovák bevonulás után úgy döntött, hogy hazamegy. Döbbenetes, baudelaire-i borúlátvány – írta a festményről Kampis Antal. Szinyei Merse Pál kései szerelme. Az alkotás légipostával érkezett az Egyesült Államokból Budapestre ismeretlen mester műveként. Szinyei ezt megbánta, de a képért kapott összegből végre elutazhatott Velencébe. Berény Róbert Alvó nő fekete vázával című, elveszettnek hitt képét Barki Gergely látta meg 2009-ben egy amerikai film díszletei között. A Vitorlás később a Szépművészeti Múzeum gyűjteményébe került, onnan tűnt el a második világháború idején. Fiatal házasként az 1870-es évek közepén tervezgette ugyan, hogy feleségével Itáliába költöznek, de ezt meghiúsította apja betegsége. A Vitorlás a Starnbergi-tavon című korai festményt Szarvasy Mihály adományozta az MNG-nek. Plein air, szimbolizmus, szecesszió.

Szinyei Merse Pál Festményei

8 Nyáry Krisztián: "A családi boldogság mindenért kárpótolhatott volna": Szinyei Merse Pál és Probstner Zsófia. Hiába jellemzik a korábbi remekművekből kialakított sémák, és él némi fogyatékkal a "festői költészet" terén, a túlcsorduló, bárányfelhős kék égboltozat alatt a távoli madarat figyelő pőre szépség mesterségbelileg tökéletes kompozíció, abban az időben ilyen naturalista remekművet jó eséllyel senki nem tudott festeni Magyarországon. Szinyei Merse Anna fedezte fel Svájcban, ő beszélte rá új tulajdonosát, adja kölcsön az MNG Szinyei-tárlatára. Szinyei Merse Pál további elveszett műveit is keresik a Magyar Nemzeti Galéria kurátorai, miután a festő nyolcvan évig lappangó, korai művét sikerült visszaszerezni Amerikából. Béla királytól kaptak. Ne vesztegesse az idejét, és vásároljon most anélkül, hogy elhagyná otthonát. Segít továbbélni, abban, hogy ne engedjük földbe taposni életszeretetünket, lekicsinyíteni a nihilizmus modern nézetei által" - hangsúlyozta. A festmény sosem készült el, a vázlaton kívül néhány rajz maradt még fenn. És arra emlékeztet, hogy a festő, akiről mindenki tudja: korát messze megelőzően modern volt, és olyan képeket alkotott, mint a leghíresebb francia naturalisták és impresszionisták, valójában mennyire sajátosan magyar figura: törzsökös felvidéki nemesúr, aki élete nagy részét Sáros megyei birtokán élte le, amelyet ősei IV.

Sorozatunk befejező részében már csak egy érdekes archív újságcikk erejéig foglalkozunk a hamis képekkel, a következő oldalakon ugyanis inkább arról lesz szó, milyen téves vagy erősen kiszínezett életrajzi elemek öröklődtek generációról generációra Szinyeivel kapcsolatban, és ezekkel szemben mi az igazság – vagyis hogyan születtek az olyan mesterművek, mint a Majális vagy a Pacsirta, és szöktették vagy nem szöktették a feleséget, Probstner Zsófiát. Borítókép: Szinyei Merse Pál: Anya és gyermekei I., 1869. A Fehér fa című késői tájképet sem láthatták sokan, hiszen több mint száz éve, 1912-ben az Ernst Múzeumban volt utoljára kiállítva a híres műgyűjtő, Nemes Marcell felajánlásaként. Szinyei 1990, 102–103, 170. kép (a birtokomban lévő eredeti modellfotóról).

Állításuk szerint a fehér ruhás hölgy modellje Probstner Zsófia, holott a nővére, Mária volt az – húga egyáltalán nem szerepel a képen. Valószínű, hogy mint az impresszionisták közül főként Monet-nak, a magyar festőnek is feltűnt, hogy az élénk piros színű pipacsokkal teletűzdelt zöld mezők kontrasztja fantasztikus vibrálást eredményez az azt szemlélőkben. De ami megvan, az is bőven elég lenne a világhírhez: ez a felvidéki vadászó-gazdálkodó nemesúr a kor legmodernebb francia festőivel egyenrangú alkotó volt. Fotó: MTI/Reprodukció). In: Szinyei 1989, 287–306. A pályája kezdete óta - így olyan főművein is, mint a Majális - legszívesebben festett meredek lejtőjű felvidéki dombos táj képezi azt a nagyszerű színpadot, amelyen az évszakok változásának pompás színjátéka zajlik, és amelyet olyan sokszor tanulmányozott a mester. Szinyei Merse Pál: Lilaruhás nő (1874), vászonkép, 90x120. Szinyei Merse Pál festőművész Önarckép bőrkabátban című, 1897-ben készült alkotása (Fotó: MTI/Reprodukció). Ha még távolabb akar elérni az ágakat, akkor úgynevezett vágó zsiráfot kell használnia. Kötetbe foglalva, bővebben uő.

Szinyei Merse Pál A Hinta

A Szinyei Wanted projektet kis túlzással maga a festő indította el, aki már 1896-os millenniumi sikere után megpróbálta visszaszerezni ide-oda eladott korai műveit (bár megtalálni egyet sem tudott). Cáfolata az elsőszülött fiú, Szinyei Merse Félix visszaemlékezésében olvasható, aki leírta, hogy bécsi tartózkodásuk első felében, 1882-ben egy kibérelt meidlingi villa műteremnek használt emeleti nagy termében "festette atyám a Pacsirtát is, nem a szabad természetben, de a műteremben. A katalógusban külön tanulmányok foglalkoznak többek között a művész kultuszával, valamint az emlékére alapított Szinyei Merse Pál Társaság történetével is. A hazaiak közül a legerősebb összevetést Benczúr Gyula és Ferenczy Károly kínálja, az előbbi diáktársa volt Münchenben, akivel ugyanazt a piros-fekete csíkos takarót használták egy-egy szabadtéri jelenetet mutató festményhez (a két kép most ott van egymás mellett), az utóbbi pedig késői barát és tanárkolléga, akivel a századforduló körül a tájképfestészet nagyon hasonló témáit dolgozták fel. In: Művészet 1966/8., 48. Olyan képet is sikerült kölcsönözniük a kurátoroknak, amelynek tulajdonosa 2019-ben még elzárkózott attól, hogy a nála lévő alkotást bemutassák a Szinyei impressziói című kaposvári és nyíregyházi tárlaton. Nő fehérpettyes ruhában (1899). Többször kilátogattak együtt a tóhoz, sőt állítólag Szinyei és Courbet csónakáztak is rajta.

Az antik mítoszok természetes érzékiségét megragadó faunábrázolások a müncheni akadémia Piloty osztályába felvételt nyert ifjú Szinyeinél 1867 őszén jelentek meg, a kép a Faun és nimfa címet kapta és 1868-ban készült el véglegesen. 5 Czeizel Endre: Festők, gének, szégyenek. Az alkotás végül New York-i aukciósház közvetítésével Salgó Miklós amerikai nagykövet tulajdonába került. A genetikus szerző idegbeteggé minősítette a sokat szenvedett művészt, ezzel még nagyobb kárt okozva Szinyei valós tényeken alapuló recepciójának.

Túl sok magyar rajtuk kívül itt, Eperjestől fölfelé soha nem élt, a századfordulón is csak tucatnyi magyar anyanyelvű volt a több mint 700 lelkes faluban. Az egykori közönség tehát pont úgy találkozott Szinyeivel, ahogy mi a kiállításon: először a középkorú-idős festővel, aztán a múltba visszanézve felfedezhette a középső életszakasz remekműveit, amelyek a keletkezésük idejében nem érvényesültek, aztán a múltba még mélyebbre leásva rábukkanunk a pályakezdés és az útkeresés teljesen elfeledett darabjaira. Itt halt meg 1920 februárjában, sírja máig a falu temetőjében van. Fontos lépés ez, hiszen a festő legszínesebb parkrészlete most jelenhetett meg először színes reprodukción magyar katalógusban, és maga a dédunoka is most láthatta először eredetiben a képet. Azért is meg kell ezt becsülni, mert Munkácsy és Szinyei mutatott irányt a 20. századi magyar művészet kibontakozásának.

Szinyei Merse Pál Majlis Reprodukció

Képek forrása: Magyar Nemzeti Galéria. Tíz évvel később, zöld nyári színekben Szinyei újra megfestette, sőt a festészettel kísérletező fia, Félix is megörökítette ugyanazt a helyet 1920-ban. Szinyei nem tette ezt, csak az értetlen, bántó kritikák kedvét szegték, visszahúzódott, s emiatt bizonyára jó pár remekművel lettünk szegényebbek…. 1883-ban Jernyén kezdett közvetlenül a természet után festeni, miután kétkedni kezdett, hogy az emlékezetből, műteremben festett képeinek színei valósak-e. Ettől kezdve élete végéig csak a szabadban dolgozott. Ha a genetikus szerző alaposabban utánajárt volna a művész családjára vonatkozó és addigra már zömmel publikált, igencsak szerteágazó adatoknak, bizonyára kevesebb hibás következtetésre jutott volna. A reformok korától a századfordulóig című kiállításon csaknem 150 festményt, 40 szobrot, 40 érmet és 33 iparművészeti tárgyat mutattak be (Fotó: MTI/Szigetváry Zsolt).

A két jelentősebb, befejezetlenül maradt portré a sárga ruhás, majd a vörös ruhás arckép. Ezt onnan tudom olyan pontosan, mert egyszer megvallom, belestem a kulcslyukon". A keresett képek jegyzékét az intézmény honlapján tették közzé. Krasznai Réka művészettörténész szerint a fő baj az volt, hogy Szinyei mindvégig német nyelvterületen próbált az 1870-es években boldogulni, nem a művészeti központnak számító, a modernebb irányzatokra nyitottabb Franciaországban. Ráadásul nagyrészt önállóan jutott el ugyanoda, ahol ők jártak, mert az impresszionizmust inkább csak hírből ismerhette (Párizsba egészen későn, 1908-ban utazott csak el, életében egyszer).

Sok értékes, az életműben jelentős szerepet játszó alkotást azonban továbbra is keresnek, például a Fürdőházikót, ami 1872-ben készült, szintén a Starnbergi-tónál. A mintegy százhúsz művet felvonultató tárlat Szinyei oeuvre-jét számtalan kisebb, tematikus szekción keresztül dolgozza fel. "A kortárs művészeket a napi divatok, érdekek irányítják, a közönség azonban mindig is szerette a Majálist, A lila ruhás nőt; megjegyzem, én a Hintát, a Léghajót, a Hóolvadást jobban" – mondta a művészettörténész, a Nemzeti Galéria nyugalmazott főmuzeológusa. Szarvasy Mihály nem sokkal ezután e-mailben jelezte neki, hogy talált egy képet Szinyei-szignóval, szeretné tudni, eredeti-e. Bebizonyosodott, hogy igen, sőt az a Szépművészeti Múzeum háborús vesztesége. Szinyei az 1870-es években a hazai, de még a bécsi és a müncheni közeg számára is befogadhatatlanul merész volt, 1896-ban pont szinkronba került az induló nagybányaiakkal, ezért pajzsra emelték, az 1910-es években pedig már hozzájuk képest is régimódinak számított. A Nemzeti Galéria kiállítása egy izgalmas kezdeményezéssel zárul: a kurátorok Szinyei elveszett képeinek felkutatásához várják a közönség segítségét. Ahogy sokáig a Majálist is közönyösen fogadták, A pacsirta fogadtatása is a kor ízlésének megfelelő volt. Szerencsére egy művészettörténész barátja látta a kép kvalitását, és elkérte tőle, majd évtizedekig feltekerve őrizte a szekrényében. A megdöbbentően tömör fogalmazású kép szintén a természetet nagy egységekben látó, grandiózus tájszemlélet gyümölcse, a magyar realista tájfestészet egyik csúcsa. Az azóta sajnálatosan elhunyt genetikus bizonyára elcsodálkozna a Magyar Nemzeti Galéria jelenlegi nagyszabású, jubiláris Szinyei-kiállítására összeállított katalógus érdekfeszítő tanulmányainak olvastán. Nem ő az első magyar festő, akit az értetlen közeg visszakozásra kényszerített. A meghökkentő színellentétekre komponált festmény a Magyar Nemzeti Galéria legféltettebb kincsei közé tartozik, kis túlzással ugyan, de a képet nevezhetjük a magyar Mona Lisának. Minél nagyobb a lencse nyílása, annál több csillag látható.

Ma éjjel fordul a kocka! Mása aggódik a jótevőjükért: miért nem jön ő is? Egy kis nyugalmat dalszöveg 13. REMÉNYTELEN SZERELEM Szergej, Mása Szergej próbálja vigasztalni a szerelmi bánatban szenvedő Másenykát, miközben sejtelme sincs róla, hogy a lány reménytelen szerelme voltaképpen: ő maga A jelenet végén Kuzmacsev átadja Szergejnek Sztálin üzenetét; ma este jelenése van 6. Kiderül, hogy a gipszformában maga a fogoly Sztálin áll, mivel gyorsan kellett dolgozni, és már csak arra volt idő, hogy egyetlen formából kiöntsék a mintát. Sztálin arról faggatja Ileanát, hogy Szergej nem gyanakszik-e, azonban Ileana megnyugtatja, hogy a férje olyan hülye, és annyira tiszteli Sztálint, hogy ez meg se fordul a fejében. A Kreml rusnya bárisnyái bombázó platinaszőke cicákká változnak; a könyvszekrények bárszekrénnyé alakulnak; a hatalmas asztalból lesz a revüszínpad; az apparátcsikok is levetik a barna zakóikat, ami alatt flitteres ezüst mellény lesz, stb. Félúton lelassít és visszanéz.

Egy Kis Nyugalmat Dalszöveg Test

Persze nem független a környezettől, nem egy kívülálló szerep, hanem része a történetnek, mégis az ő szemüvegén keresztül nézzük a sztorit. Az erkélyen Júlia mögött megjelennek a reakciós hölgyek OLGA, IRINA, KÁTYA (mint REAKCIÓSOK) - dalban Csábítsd el ezt a szépfiút! Mindenki kétségbeesik, hogy elvitték Szergejt, csak Ileana örül, hogy megszabadult végre a férjétől... 16. Régi álmát szeretné valóra váltani, és Hollywoodba távozna a feleségével, ahová már évek óta hiába hívják. Ó, ha én az Al Caponénak születtem volna!!! Nem gondolod, Koba, hogy tartozol nekem valamivel?! Még mindig semmi hír arról, hogy vajon sikerült-e az imént rögtönzött színjáték: letartóztatták-e Sztálint, vagy nemsokára nyílik az ajtó, és őt viszik el, mint csalót és a megvádolt árulót?... Amikor levágják Sztálin szakállát, mindenki megnémul az eléjük táruló látványtól; félelmetes a hasonlatosság a leborotvált színész, és a falon lógó diktátor képmása között! Egy kis nyugalmat dalszöveg az. ILEANA: ANDREJ: (meghallja a pletykát és hátrafelé sziszeg) Legföljebb prémbundát vadászni Nyugi, Sztálin elvtárs megbocsátott az incidensért Persze nem volt könnyű El tudom képzelni (Irinához) Főleg, ha ő volt fölül (röhögnek) OLEG (mint ROMEO) - dalban (gesztusaival arra céloz, hogy Ileana nem a jelenettel foglalkozik) Én vakmerő! Kuzmacsevhez) Már megbocsáss, de arról volt szó, hogy én Júliát játszom nem a gonosz mostohát (duzzogva) nem vagyok még abban a korban (békítően) Ileana kedvesem Júlia nem gonosz Ja, az más csak eltévedt (Ileanához) Megvan! Még mindig nem tudja elhinni, hogy Sztálinnak viszonya van a feleségével. Ha Sztálinnak jó volt?

Méltó párja Sztálinnak. Mily kevés, amit beválték. Nézete épp az, amit elvárnak tőle; valójában persze röhög ezen az egészen, ami körülveszi. Int a komszomolista kórusnak, akik csatlakoznak a dalhoz) PJOTR, ANDREJ, ZSENYA (mint KOMSZOMOLISTÁK) - dalban Nyíljon ki a szemed, Rómeó!

Egy Kis Nyugalmat Dalszöveg 3

Oh, I've given you all of my love. SZÍN KUZMACSEV SZOBÁJA A BOLSOJBAN 8 percrc N o 22. S több a hír-név, mint az érdem: |Nagyravágyva, |. Ahogy Ileana távozott, Kuzmacsev érkezik, és figyelmezteti Sztálint, hogy minden látszat ellenére, Szergej Ileanával szövetkezve merényletet akar elkövetni ellene. Mit nekem a pompa, ha nem jár hozzá hatalom! Egy kis nyugalmat dalszöveg 3. PRÓBA (RÓMEÓ & JÚLIA) OLEG (mint ROMEO) - dalban De csitt! Mása, Ileana öltöztetőnője, kisírt szemekkel meséli, hogy Szergej aki a színdarabban Sztálin figuráját keltette életre és a hisztis primadonna még a szünetben egy féltékenységi cirkusz miatt kaptak össze. If this is what dreams are made on. Valójában persze Szergej titokban meglép, és Kuzmacsev csak a néma dublőrt mutatja meg az apparatcsikoknak, mint a Gulágról kiszabadított lojális színészt, így tehát Sztálin a Gulágon marad. SZÍN SZTÁLIN IRODÁJA A KREMLBEN Szergejt tehát díszkíséret vezeti be Sztálin dolgozószobájába, azonban már nincs módja megvárni a diktátort, hiszen abban a pillanatban belép a rendőrfőnök és a diktátornak hitt színész elé teszi az általa kért letartóztatási parancsot!

Vagy házasság tehát, vagy vége a liezonnak! Mostantól tehát ők mondják meg, hogy neki hogyan kell cselekednie. Ordítva) Miért álltunk meg? Épp egy ilyen csendes pillanatban toppan be az öltőzőbe Szergej és rajtakapja a lányt naplóírás közben. Egy chicagoi gengszter nagyobb sztár, mint Sztálin! Most tanultam ezt a trükköt (felmutatja a gyufaszálat) Kátrányos drót Idióták. Az apparátcsikok is elégedetten bólintanak, azonban mielőtt még elengednék az egyre türelmetlenebb Kuzmacsevet, ellenőrzik a nagy fekete autót is, ahol Kuzmacsev szerint a száműzött színész ül rezzenéstelen arccal. Há má én is elmúltam vagy hatvan! Richárd, holott pont a fordítottja Festett sötétvörös hajú, szemüveges, korosodó, kissé kövérkés zsidó. SZÍN VLAGYIVOSZTOKI HAJÓÁLLOMÁS 6 percrc N o 26. EGYÜTT MEGVÁLTJUK A VILÁGOT Sztálin, Kuzmacsev A szinte szerelmi duettbe hajló dalban Sztálin arról énekel, hogy ők ketten hogyan fogják majd együtt leigázni az egész világot. SZÍN SZTÁLIN IRODÁJA A KREMLBEN A Kremlben egyre nyomasztóbban telnek a percek Szergejnek. NINCS RÁ OK Mása, majd a társulat Ileana nem átallotta vele, (! ) Azonban arcáról hamar lefagy a mosoly, mert a titkosrendőrök csak arra vártak, hogy Szergej végre beérjen a Bolsojba; s azonnal ráteszik a bilincset.

Egy Kis Dal Szól

Úgy hírlik, hogy a párt már engedélyezi a száműzöttek látogatását: Ileana eddig vajon miért nem látogatta még egyszer sem a férjét a Gulágon? Sztálin hiába is próbálja körömszakadtáig védeni Sztálint; a száműzöttek kiközösítik őt, és válogatott kitolásokat eszelnek ki a számára! Tudja, hogy egy opportunista seggnyalónak tartják a háta mögött, de valójában ez csak álca; ő egyáltalán nem az, aminek látszik, sőt!... Kuzmacsev a Bolsoj rendezője. SZÍN ILEANA ÖLTÖZŐJE 7 perc N o 6.

És az egész párt mögé áll! Ez a mi dolgunk és nem is kevés! Meg van győződve, hogy szeretett vezére a világtörténelem legjóságosabb és legigazságosabb egyénisége Hall persze ilyen-olyan suttogást arról, hogy az emberek mit beszélnek össze-vissza erről a paradicsomi rendszerről, de ezekre legyint: csak az irigység beszél belőlük Férjnek is naív férfi, bár nem papucs. Akkor azt hiszem, eleget láttam. Ügyesen bánsz a szavakkal, yeah. SZÍN A BOLSOJ ÖLTÖZŐFOLYOSÓJA Ahogy elcsendesedik a nézőtér, és ismét felmegy a függöny, a Bolsoj Színház hátsószínpadán, illetve öltözőhelyiségeinél vagyunk; az imént látott előadás helyszínén. SZÍN MOSZKVAI UTCA A hideg moszkvai téli éjszakán a hazafelé baktató Szergejt egy csapat muzsik összekeveri Sztálinnal és mélységes alázattal, de őszintén elpanaszolják neki sirámaikat N o 10. Belehalt a verésbe?... A közelgő csúcstalálkozón Ileana már Sztálin feleségeként szeretne találkozni Hitlerrel! SZERGEJ: (a becsapódó ajtónak kiáltja) Félreértetted! GRIGORIJ: (füstölő ujját a zavartan a fülére téve) Bravó! Belátta Rómeó és Júlia, Hogy csak együtt; közösségben boldogulhatnak, És ez csak a kezdet!

Egy Kis Nyugalmat Dalszöveg Az

Óriási káosz és pánik törne ki, ha Sztálin merénylet áldozata lenne. Nincs többé szerelem, csak osztályharc! Egy diktatúra nem arra van kitalálva, hogy ott jól lehessen lépni, hiszen ebben a rendszerben még a jócselekedetnek is szörnyű következményei vannak. Beint) Ileanát felsegítik a traktor tetejére; eddigre már teljesen átváltozott a korhű színpad, és benépesítették különféle transzparensek, zászlók, vörös csillagok. Arany János: EPILOGUS. Sztálin az íróasztala mögött áll, háttal a szobának és kifelé bámul az ablakon a Vörös térre. De más lenne az életük, ha Amerikába születnek! SZERGEJ A Bolsoj sztárja alázatos, hivatásának élő, puritán, meggyőződéses kommunista.

LEGYÜNK CSAK JÓK Szergej, majd ensemble ÖSSZESEN 75 perc 2. But you'll never lose. A diktátor méltóságteljes tartása egycsapásra alázatosra változik, és hirtelen éktelen nyafogásban tör ki: Nyuszimuszika! Sztálin azt hiszi, hogy azért jöttek az újságírók, mert végre fény derült a fatális félreértésre, de Ileana viselkedése eloszlatja reményét: A primadonna műkönnyekkel tarkított magánszáma mellet Sztálin szinte szóhoz sem jut. Általános káosz; főpróbák előtti állapot A zenés jelenet alatt az előtérben suttognak a jelenésre várók N o 10. Ha úgy tetszik, akkor egy anti-thernardier Első benyomásra egy III. A jelenetet extatikus mámorban vezényli tovább Kuzmacsev, s mialatt a kórus folytatja a dalt, Ileana átvedlik a korhű ruhából szovjet kolhozlányba Az egész kép során a kórus és a szereplők persze még nincsenek tökéletesen birtokában az új szerepüknek, ezért minden színpadi akció olyan, mintha ott rögtönözték volna Kuzmacsev ujjong a boldogságtól EGYÜTT MINDENKI (dalban) Ma éjjel megvilágosodott minden Lám, mire képes a szerelem! REMÉNYTELEN SZERELEM Szergej, Mása 6. A három apparátcsik elkezd álmodozni a vodkásüveg mellett IGOROV: ZINOVJEV: IGOROV: GRIGORIJ: (belegondol) Ó, istenem, ha mi nem ide születünk, mik lehettünk volna!...

Egy Kis Nyugalmat Dalszöveg 13

VALAMI MINDIG NŐ remi. Miközben Mása, a kis öltöztetőlány Mindennek tetejébe ráadásul Szergej csak némán vasalja vakon imádja azt a nőt, és adogatja a ruhákat a primadonnára. Csatlakozz te is hozzánk! SCENE 9. ensemble 1945-ben Santa Cruzban, a helyi vándor-cirkuszban orosz emigránsok főszereplésével mutatják be a Sztálingrádi Csata nagyjelenetét. SZÍN A GULÁGON A rabok, egy rácsos székkel a kezükben a színpad elejére masíroznak és leülnek a székbe egy félkör alakban. Mert a szőr az mindig nő!...

A munkálatokat ellenőrző Kuzmacsev jelentőségteljesen bólint az apparatcsikok felé: Megtörtént a csere. SAJTÓTÁJÉKOZTATÓ Ensemble Váratlanul egy amerikai újságíró a Gulágra száműzött férjéről kérdezi Ileanát. Később (magában) Gyárkémény ugrott 14. A színpadon a Romeo és Júlia erkélyjelenetének klasszikus díszletelemeit látjuk (borostyánnal befuttatott lugas, erkély, kovácsoltvas kerítés); a szereplők egy része gyakorlóruhában, más része pedig félig-meddig jelmezben van.