spaces49.com

spaces49.com

Az Ir Teljes Film Magyarul / Stabat Mater Magyar Szöveg Magyar

Dadogta Sheeran: - Igen-igen, és én is elvégzem a saját asztalosmunkámat. Kennedy a Teamstersre irányította a célpontot. Az ír - mint Martin Scorsese filmjeiben általában - zseniálisabbnál zseniálisabb színészeket sorakoztat fel. Ez Martin Scorsese leghosszabb (három és fél órás) és legdrágább (159 millió dolláros költségvetésű) filmje is egyben. Ki hívott meg az f - k? A Jimmy Hoffával folytatott telefonbeszélgetés szoros kapcsolatot kötött ki. Az teljes film magyarul 2017. A film főszereplője Cal (John Lych) egy tizenkilenc éves katolikus srác, aki családjával sokat szenved a zömmel protestáns lakosság és a hatóságok túlkapásaitól, ebből eredő elkeseredettségében, egy nap az IRA kötelékeibe lép. Tippek és elméletek szerint Hoffát eltemették a New York Giants Stadionban. Hajlamosak vagyunk innen Kelet-Európából úgy képzelni, hogy a történelem viharai csakis minket tépáztak. 'Ez egy forrású történet egy kóros hazugról' - mondta Moldea A New York Post. A Mickey Rourke alakította karakter lelki válsága, a gyilkolás erkölcsi és morális dilemmáját boncolgatja, amiben a véletlen szemtanú Da Costa atya (Bob Hoskins) hasonló tapasztalatai is segítségére vannak. Pete Travis 2004-es dokumentarista elemekkel vegyített filmje, ebből a szemszögből ábrázol egy megtörtént eseményt.

  1. Az ir teljes film magyarul
  2. Az magyarul teljes film
  3. Az az teljes film magyarul videa
  4. Az teljes film magyarul 2 magyarul
  5. Az teljes teljes film magyarul
  6. Az teljes film magyarul 2017
  7. Stabat mater magyar szöveg radio
  8. Stabat mater magyar szöveg online
  9. Stabat mater magyar szöveg bank
  10. Stabat mater magyar szöveg 7
  11. Stabat mater magyar szöveg free

Az Ir Teljes Film Magyarul

Az ír (The Irishman) kritika: így kell klasszikus gengszterfilmet készíteni! Kedvelt mentora, Bufalino is zsarolás miatt börtönbe került, és csak azért engedték szabadon, mert rivális meggyilkolásával fenyegetett. A Charles Brandt által írt könyvben Sheeran vallomási interjúk sorában tárja fel élettörténetét. Ám még mielőtt a filmekre rátérnék, röviden felvázolom hogyan és miért eszkalálódott a politikai helyzet az ír szigeten brutális terrortámadásokig, véres utcai harcokig és kegyetlen fegyveres bosszúkig. Az iroda átadta 16 000 oldalas aktáját a michigani körzeti ügyvédnek, és 1330 oldalt nyilvánosan közzétettek. 1976-ban a brit kormányzat visszavonta a politikai fogoly-státuszt a republikánus ír paramilitarista őrzöttektől. Sheeran számára ez "olyan jó volt, mint egy halálos fenyegetés". Az az teljes film magyarul videa. Először a bűncselekmény helyszínével voltak problémák.

Az Magyarul Teljes Film

Az ír egy hiánypótló alkotás, amely nem is egy, hanem mindjárt két filmet ölel magába: az egyik egy tökéletesen felépített és tálalt gengsztermozi, a másik pedig egy karakterdráma, amely Frank Sheeran félresiklott életét kívánja bemutatni. Hallottam, hogy házakat festettél - csipogta Hoffa, és kihagyta a kellemes ételeket. Az magyarul teljes film. De Sheerannek kételyei voltak, megjegyezve a könyvben: 'Ez a részlet nem volt az én dolgom, és bárki, aki azt mondja, hogy tud ennél többet - kivéve a még életben lévő takarítót -, beteg viccet csinál. A mozilegendák mindegyike úgy nyilatkozott, hogy ez a film egyfajta betetőzése is a karrierjüknek, és visszatekintés is a pályájukra. A már alaposan a korban benne járó főszereplőpárost fiatal színészek alakítsák-e a korábban játszódó jelenetekben, vagy digitálisan fiatalítsák-e meg De Nirót és Pacinót?

Az Az Teljes Film Magyarul Videa

Mafiosz mentora, Russell 'McGee' Bufalino adta át a kagylót. Amikor elolvasta Charles Brandt dokumentumregényét, a magyarul Hallom, szobafestő vagy címen elérhető könyvet, rögtön tudta, hogy ez mozivászonra kívánkozik. Több se kellett Scorsese-nek, összeverbuválta a régi brigádot, majd addig járta a stúdiókat és a médiaszolgáltatókat, hogy végül a Neltflix rábólintott a bulira, majd kezdetét is vehette az elmúlt évek egyik legambiciózusabb mozijának forgatása. Áldozatok, hősök, hazafiak – 10 film az Ír Köztársasági Hadsereg történetéről. Danny, aki korábban komolyan bokszolt, szeretne újra visszakapaszkodni a csúcsra, szeretne újra értelmet találni a sportban. A szinte ártalmatlan moniker, az "ír", apja dublini gyökereivel beszélt (édesanyja svéd volt), és ez palástolta hóhérját, ahol legalább 25 gyilkosságot folytatott, és az Egyesült Államok volt vádjával Rudy Giuliani legfőbb ügyész, aki azon két nem olasz ember közé tartozik, akik tagságot kaptak a La Cosa Nostra kormánybizottságában.

Az Teljes Film Magyarul 2 Magyarul

A szakszervezet több mint 2 millió munkavállalót képviselt és 2 milliárd dolláros nyugdíjalapot irányított. Mondd meg neki, mi az. Sheerant azért hozták be, hogy Hoffa nyugodtan érezze magát. Utóbbi pedig nem csak azért nagy szó, mert Pesci már hosszú évek óta visszavonult a színészkedéstől, hanem mert így összeállt az a Scorsese, De Niro, Pacino, Keitel, Pesci ötös, ami vitán felül a gengszterfilm műfajának álomcsapata, és akik így együtt még egyetlen filmben sem dolgoztak közösen. Valahol a két kategória metszetén helyezkedik el az Ír–Északír (brit) konfliktus, ami mára szinte teljesen elcsendesedett ugyan, de talán a XX. Jimmy Hoffa és megbízható merénylője, Frank Sheeran telefonon találkoztak. Sheeran állítólag hitelt követelt Hoffa meggyilkolásáért. Ehelyett az egyik embere, Salvatore 'Sally Bugs', Briguglio volt a stand-in. Mint sok amerikai, Sheeran is megtalálta, milyen munkát végezhet a nagy gazdasági világválság előtti napokban.

Az Teljes Teljes Film Magyarul

Újra kitört a háborúskodás, ezúttal a szerződés hívei és ellenzői között, Collins pedig sokak szemében a legnagyobb hazafiból gyűlölt ellenséggé vált. A sors véletlen fintora, hogy az akció után nem sokkal Cal megismerkedik Marcellával (Helen Mirren), a meggyilkolt rendőr özvegyével. A film ötlete Robert De Nirótól származik. Ezután táncversenyekre indult, és 1939-ben második díjat nyert a róka-ügető versenyen. Az egykori IRA aktivista 14 év raboskodás után tér haza belfasti külvárosi otthonába, hogy életét most már békésen, robbantásoktól mentesen, ott folytassa, ahol abba hagyta. Okos mozik, melyek kidomborítják a sci-fi tudományos oldalát is. 11 év büntetéséből csak négy és fél évet töltött le, mert Richard Nixon akkori elnök kegyelmet adott neki. Félreértés ne essék, nem azzal van a baj, hogy olyan pocsék lett volna az alkotás, sőt, az elmúlt évek egyik - ha nem a legjobb - gengszterfilmjét láttam, hanem sokkal inkább azzal, hogy annyi mindent akarok egyszerre elmondani, hogy ha elkezdeném, akkor a valaha készült leghosszabb cikkem születne meg belőle. 90 évesen Bufalino a börtönben hunyt el agyvérzés szövődményei miatt.

Az Teljes Film Magyarul 2017

Be kell ismerni, hogy az írek romantikus nacionalizmusának, amely évtizedekig kéz a kézben járt sajnos az értelmetlen terrorista merényletekkel, van egy másik oldala is, egy keserű és sokszor gyásszal teli oldal is. Danny Flynn (Daniel Day-Lewis) élete közel felét börtönben töltötte. Mondjuk felvágni fura lehetett. Ahol egy helyi gengszter, Meehan (Alan Bates) útlevelet ígér neki, ám cserébe azt kéri, ölje meg Kraskót, a rivális gengszterbanda főnökét. 'A Sheeranről látott videó nevetséges, szomorú, kétségbeesett kísérlet volt egy lemez létrehozására. Mike Hodges rendező, ha kissé didaktikusan is, de a megbánás, és az erkölcsi fejlődés lehetőségét vizsgálja, egy tipikusan nem fekete-fehér helyzetben. Reed filmje hangulatát, s fényképezését tekintve noiros, ugyanakkor a drámai feszültség és a sebesült IRA-parancsnok szenvedése egzisztencialista példázatként is értelmezhető akár, Johnny kálváriája során számtalan emberrel találkozik, de ha akad is aki segítene a sebesült férfinak, az is pusztán önös érdekből teszi. Al Pacino is tökéletesen keltette életre Jimmy Hoffát, dühkitörései és szenvedélyes beszédei már-már élményszámba mentek, ám egy idő után - cinkosaival egyetemben - én is besokalltam értetlenkedéseitől. De a közönséges napok Sheerant viselték, Bufalino pedig megfogadta: 'Nem örökké fogsz teherautót vezetni, ír.

Végül nem is egy hagyományos filmstúdió, hanem az utóbbi években saját produkciókra elképesztő összegeket költő netes tartalomszolgáltató, a Netflix finanszírozta a filmet. S ezen állítását, még az olyan vérgőzös patrióta filmeknél is tartja, mint az 1996-os Michael Collins. Adorján – az egyetlen angol származású pápa – olyannyira nem tűrhetett, hogy 1155-ben kiadott bullájában engedélyezte az angol uralkodónak a sziget elfoglalását, azzal a nem titkolt céllal, hogy a független kelta egyházakat megregulázza. Állítólag Bufalino pontatlan tájékoztatta Hoffát, hogy "bizonyos emberek" elégedettek Fitzsimmons-szal és azzal, hogy ki kell szállnia a Teamsters versenyéből. A kettő közös azonnali kémia. Capish - mondta Sheeran, mondta Bruno. S szeretné fiatalkori szerelmét Maggiet is felkeresni, csakhogy amíg ő börtönben ült a lány összeházasodott Danny legjobb barátjával, a szintén börtönben raboskodó IRA harcossal, így a lány tabunak számít bárkinek is. A rendező, Martin Scorsese ismételten kifogástalan művel lepett meg minket, amely nézése közben egy pillanatra sem zökkentett ki semmi - talán egyedül főszereplők digitális megfiatalítása, de egy idő után hozzá lehet szokni, és onnantól olyan élményben lesz részetek, amely egyszerre időutazás és osztálytalálkozó, ahol a klasszikus gengszterfilmek nagyágyúi mutatják meg, hogy még mindig van bennük kurázsi. 14: 30-kor gyülekeztek. Sheeran élettörténetének középpontjában Martin Scorsese "The Irishman" című életrajza áll, amely lazán a 2004-es, "Hallottam, hogy kerítéseket festett" című könyv alapján készült. 'A látás hisz, kivéve ezt az esetet, akkor a látás hitetlenné válik' - mondta Sluss A New York-i Könyvszemle. Ahogy már több film is a listán, a Felkavar a szél is az 1920 körüli vérzivataros ír függetlenedési harcokat járja körül. Persze hiába De Niro és Pacino zsenije, ha jön Joe Pesci, és pusztán a megjelenésével elviszi a hátán a show-t. Mert ez történt: egyrészt hatalmas öröm volt újra filmben látni, másrészt az ő karaktere volt, aki a háttérben tevékenykedett, mindenki tudta ki ő, mi ő, pont ezért sokszor egyetlen pillantás is elég volt, hogy tudni lehessen, mire is gondol.

Két év múlva a helyzet az ún. Az eredményeket egy FBI bűnügyi laboratóriumban tesztelték, és arra a következtetésre jutottak, hogy emberi vérről van szó, de akkoriban több jelentés szerint nem Hoffának. Valószínűleg egyetlen filmrajongónak sem kell különösebben az alábbi filmet ismertetnem, Jim Sheridan hét Oscar-díjra jelölt alkotását, a felülmúlhatatlan Daniel Day-Lewis alakítása mára a nagybetűs klasszikusok közé emelte. Hit kitett az ír barátjára. Hoffa megfogadta, hogy visszaszerzi a legjobb Teamsters süllőt, amelyet elfoglalta Frank Fitzsimmons. A történet különböző idősíkokban ugrál, így lényegében az idős Frank meséli el feltörekvésének véres sztoriját, amely egyik legfőbb bizalmasának, Jimmy Hoffának (Al Pacino) a likvidálásával csúcsosodik ki. Sheeran elolvasta a címsort, és azt mondta magának: "Ez lehettem én. Az ismerős történelmi dilemma, mely majd hetven évre meghatározza az ír sziget lakóinak mindennapjait, a küzdelem/érzelmi vagy a kompromisszum/reálpolitika között feszül. Persze az állandó kérdéskörök mellé bejáratott színészgárda is dukál, így olyan színészek tűnnek fel Scorsese filmjeiben, mint a Robert De Niro, Al Pacino, Joe Pesci, Frank Vincent, Harvey Keitel és manapság Leonardo DiCaprio. Végül aztán beadta a derekát a rendezők koronázatlan királya, és tető alá hozták Az írt, amelynek ötlete már a 2000-es évek elején megszületett: Robert De Niro keze ügyébe került az I Heard You Paint Houses (Hallom, szobafestő vagy) című regény, amelyet az egykori nyomozó, Charles Brandt írt az ír származású Frank Sheeranről, akit Jimmy Hoffa meggyilkolásával boronáltak össze.
Ekkor kezdődik el hősünk végeláthatatlan Odüsszeiája, melynek végén nem várja semmiféle feloldozás, halála által sem nyer sorsa semmiféle értelmet. A suttogásokat másnap holtan fedezték fel, közelről lőtték le. Az írt végül 32 év börtönre ítélték. Bruno gyorsan tudatosította Sheeranben, hogy súlyos hibát követett volna el, ha átvészelte a gyújtogatást. Követeléseik be nem teljesítésére és az erőszakos mosdatásokra válaszul pedig végül Bobby Sands (Michael Fassbender) és társai az éhségsztrájkot választják – a film története Sands börtönbe vonulásától éhhaláláig tart. Mindenesetre, remélem, kellemes repülésed volt ír barátom - mondta mentora, miközben elrohantak. Fallon érzi, hogy ez a gyilkosság minőségileg más, mint amiket eddig az általa igaznak tartott ügy érdekében elkövetett, így lelkiismeretét meggyőzve vállalja a munkát. Században megjelentek, s az új vallás gyorsan terjedt a szigeten. Feleségül vette kedvesét, és megpróbáltak családot felnevelni a szakszervezeti teherautó-sofőr béréből az élelmiszer-vásár néven ismert szupermarket-ruházatért. A rendező Arany Oroszlán-díjas filmje Michael Collins-ról (Liam Nesoon), az Ír Szabad állam egyik kiharcolójának tragikus sorsú életről szól. De az olasz és a zsidó tömegnek anyagi tétje volt. 1982-ben, amikor Hoffát hivatalosan halottnak nyilvánították, a Munkaügyi Minisztérium, az FBI és Delaware állam páros ügyet indított Sheeran ellen. Hoffa mellett Bufalino egyike volt annak a két férfinak, akiket Sheeran tisztelt.

Érdekesség, hogy Griffith eredetileg csupán az Egyesült Királyság keretein beül szeretett volna egy önálló ír parlamentet felállítani, és strukturális elképzeléseihez leggyakrabban a dualizmus kori Osztrák-Magyar Monarchiát hozta fel, mint követendő példát. A film cselekménye végigköveti ezt a sok évtizedes kapcsolatot, ami azt is jelentette, hogy az alkotóknak dönteni kellett. Miután felszabadult, a volt szakszervezeti főnök nyilvános háborút indított a szövetségi kormány ellen, mert szerinte túllépte annak határait, megakadályozva, hogy részt vegyen a becsületes szakszervezetében. A barátja szeretett volna részt venni a dologban.

Így, ha Hajnal máshonnan nem is (ami ugyan valószínűtlen), valamely Rómában járt, tanult jezsuita társától hallhatott róla. Rudimentális hűségében mindazonáltal megrázóan visszhangozza a középkori szöveg tényt leszögező, statikus állapotban, folyamatos imperfectumban szemlélő, egyszerű, érzékletes, konkrét, láttató, képi realizmusát. — az imént látott poétikai funkció, előkelő lágyság és konvencionalitás jegyében — szinte tartalmatlanná degradálja, amikor a "Fia" mellé,, Szüz Máriát" (s nem a "szent Anyát") állítja. Azt jelentette, mint az "ínyére van", azaz: tetszik neki, kedvező, kegyes a számára. A szerda esti hangverseny igazán jóleső élményt adott a koncertlátogatók számára. Forrása a szeretetnek, Anyánk, hadd legyek könnyednek, gyászodnak is hű társa! Változat individualizált átalakítása. A keresztnél veled állni, Gyászban veled eggyé válni: Erre ûz a szeretet. Stabat mater magyar szöveg online. A tilalom vonatkozik a zeneiskolai és magáncélú másolásra is. I. Álla az kejserves Anya, II. Sóhajtozta sok-sok terhét, bánatba fult, beteg lelkét. Amikor Hajnal 1628 körül (lefordítva vagy lefordításra, illetve átdolgo zásra szánva) a Stabat maiért felveszi,, hymnus"-ai közé, egyrészt követi, szükségből követi az ellenreformáció vallásgyakorlati igényét, de ugyan akkor másrészt művészileg aligha érezte magához közelállónak. Fernandez Valera érsek kérte meg, hogy komponáljon számára egy Stabat Matert.

Stabat Mater Magyar Szöveg Radio

Hey, do you recall when the war was just a game? Mint verses fordítás az 1642-i változat mindent összevéve nyereséggel zárul, de mint énekszöveg eltávolodik az énekszöveg eléggé állandó eszményétől: túlságosan bonyolulttá, díszítette, az élő nyelv és az élő ének természetes tagolódásából, mozgásából kiszakítva, olyan mozgásformát kap, mely nem tud lépést tartani az ezrek és milliók száján felhangzó dallam (vers- és zenei dallam) "ajakmozgásával". Azt mondja: Ne légy hozzám ily keserű (kegyetlen, rideg), hogy ti. Azt lehetne mondani: egy olyan verbali zálást hajt végre, melyben a szavak már csak a jelentésre s nem egyben a do logra is utalnak. Egymás után a latin eredeti, utána Hajnal 1629-es majd 1642-es fordítás-verziója. Most főleg a középkori, latinból fordított himnuszokra, még inkább a Stábot materre gondolva, megállapíthatjuk, hogy Hajnal ennek az anyagnak kiválasztásában (s esetleg újrafordításában) művészileg is alkalmazkodni volt kénytelen egy korábbi nyelvezethez, szemlélethez, érzelemvilághoz, stílushoz, verseléshez stb. Ez szent Anyát hogy ha látná. Az egyik: az "Ob amorem filii" vonatkozása, hogy ti. Ha szomorkodni akar, ezeket hallgassa húsvétkor. Anno belépett az ortodox egyházba, amolyan zenei szerzetes lett, elsősorban a gregorián és a reneszánsz muzsika tanulmányozásával foglalkozott. A Christum DEUM tényszerűen mond ki valamit, a Fiad szemantikai atmoszférája — s nemcsak a birtokos rag miatt — lírailag kisajátítóbb. "szent Anyát" fordulata igazibb fordítás. A franciskánusok (akik ugyan hamar megoszlanak) legnagyobb tette első virágkorukban, a XIII. Egy jó kis Stabat materrel azért előcsalogathatjuk a húsvéti búskomorság felhőit. Sorban az eddig bravúros I. változat nagyot esik, ez elsősorban a szintetizáló, párhuzamosító (tehát régebbi) főnevesítés számlájára írandó.

Stabat Mater Magyar Szöveg Online

An abridged poem I have left out. "Mater Unigeniti"-ről beszél, ahogy az egész költemény is a "Mater dolorosa"-ró\ szól: az anya fájdalmáról. Látá az ö édes fiát, Hólt-számban ö el-hagyását, Szent Lelke ki-adását. Petőfivel, Arannyal kezdődik a harmadik fordulat. ) Rossini: Stabat Mater. Stabat mater magyar szöveg bank. A dedicatoria "Az Nemzetes és Nagyságos Gróf Bedeghi Nyári Christina Asszonynak, az Tekintetes és Nagyságos Gróf Galánthay Eszterhasi Miklós, Fraknó vára örökös Urának, Magyarországi Palatínusnak s szerelmes Hitves Társának... " szól 1629. január 1-i kelettel, Ferenczffy Lőrinc, "őfelségének [II. Század eleje valóban a Stabat mater reneszánszának ideje. Viszont egy cselekvő (siratva) s a cselekvő igékkel képi-festői, látvány-funkciót teljesít ( "Rajta-függő... "). A műsor alatt figyelmemet a szólistákra fókuszáltam.

Stabat Mater Magyar Szöveg Bank

A kottában csak szoprán és alt szólamot találunk, de előadásonként változó, hogy két szólista énekli-e végig a művet, vagy bizonyos duetteket kétszólamú kórus énekel. Tehát nem teljesen új fordítás. Keresztény demokratizmus és humanizmus. Változat úgy emeli meg, hogy — prédikáció lesz belőle. Erre kétféle választ adhatunk. Stabat mater magyar szöveg radio. Messzire vezetne annak taglalása, mi ebben a művészi hozzáállásban az új, s mi a líraian örök, mindenkori. Hacsak nem számítjuk mégis tehetségre valló megoldásnak a valide hűtlen-hű fordítását ezzel: Mélységesen. Hasonlóan beszédes az a beavatkozás, melynek során a nominális kifejezésrendszert igék (igenevek) alkalmazásával meg mozgatja, mintegy aktivizálja, meghullámozhatja. Ki ne sírna Máriával, Hogyha látja szent Fiával. Különösen Bonaventura költészete emlékeztet megdöbben tően a Stabat mater nyelvi, formai, verstani jellegzetességeire.

Stabat Mater Magyar Szöveg 7

Álla az keserves Anya, Kereszt-fánál siralmába, Látván függnyi szent fiát. Hey, do you still braid some flowers in your hair? Az emblematikus ízlésnek szinte kézzelfogható megnyilvánulása az, hogy a tartalmas Crux-hól Fiad Jegye (jelképe, szimbóluma) lesz. Kodály: Stabat Mater – Az Editio Musica Budapest zeneműkiadó online kottaboltja. Fiad sebe sebesítsen! Me sentíre vim dolóris. Ugyanaz a verbális felajzottság ez, mely minden romantikus fogantatású írásművészetre érvényes, tehát a barokkra is.

Stabat Mater Magyar Szöveg Free

"Sovány ízére van" tehát azt jelentette még a XVII. Más szóval: elvonatkoztatása, dekonkretizálása és verbalizálása. — Nem úgy a második változat. A Raby által közölt szövegben — itt — egyáltalán nincs központozás, holott a többi versszakokban pontosan aprólékos. Ha eljut is ekkorra (a XVII. Érdekes, hogyan kerüli meg a magyar szöveg két változata ezt a bonyodalmat. Tui nati vulnerati, Tam dignati pro me pati, Poenas mecum divide. Változat tipikusan képviseli a két fordítás közti egyéni, köz- és irodalmi nyelvi, valamint poétikai ízlésváltozást. Mik a fő jellemzői ennek a művészi kifejezésmódnak, közelebbről a Stábat mater első fordítása nyelvi-stiláris világának? Számos interpretáció esik abba a hibába, hogy lassúra vett tempókkal igyekszik magasztossá tuningolni a darabot. Mintha a forma közvetlenül "jelentené" a dolgot, mint ma is a hangfestő szavakban. A versformát dalszerűség s általában népi ritmusok jellemzik, melyben az ütemnyomaték alakítja a metrumot. Lássuk előbb az azonos megoldásokat. Humanizmus: a nemzeti nyelv kultusza s a népi humanista realizmus, mely emberközel nyelven, népi versformákban és humanizált — olykor naturalisztikusan közvetlen — képiséggel fogalmazza meg evilágról s a túlvilágról gondolatait, érzelmeit, szemléleteit.

Igaz: a ravasz latin szerkezettel — melyben a "Fac"-nak van egy műveltető (Me sentire... ) és egy conjunctivusos, mellékmondatos bővítménye — nem tud megbirkózni, de végül ügyesen kivágja magát, még ha a nyújt igének (ma már elavult) komplex jelentésével is. Szent Fiad szerelmétől. A későbbi változat egész más utat követ. Szívem szíved keservében társad lenni úgy sovárg! Oszd meg vélem könnyedet! Áldott anyánk, hogyha a sír. Mária megtörten állt már, könnyezte a keresztfánál.

Himnusz a fájdalmas anyáról. A 3. sor is kedvesen, rusztikusán egyszerű fordítása a "Donec ego vixero"-nak. Keresztyével részegíts meg. Bár ennek fő jelentése mindig a 'sivár, terméketlen, száraz' volt, vannak példák, melyek a szónak a savanyú szóval való rokonságára utalnak, egyként a só ^ sav gyökérre menvén vissza. Vártam tán én is, hogy végül egy napon így lesz, Fáj mégis, bár sejtettem rég. De térjünk vissza 9. versszakunkhoz. Rossini csak hosszas rábeszélést követően vállalta el a megbízatást. Látta Jézust, hogy fajtája. Es az Anya csak ezt látta — hogy az Emberért-e, azt nem látta, nem is érdekelte. In amándo Christum Deum. Különösen a confovere meleg, gyöngéd atmoszféráját nem tudja sugallni. Van persze ebben némi feszesség és csikorgás, de alapjában véve nem rossz megoldás. Ezúttal csak az összefoglalásra szorítkozunk.

Pro peccátis suæ géntis. A másik válasz az lehetne, hogy Szőllősi Benedek tartotta magát a két (1560 és 1629) nagyszombati és az 1638-i esztergomi zsinat határozataihoz, melyek erőteljesen kiemelik, hogy lehetőleg csak régi múltra visszatekintő, a használat által szentesített (ritkábban: újonnan jóváhagyott) énekeket énekeljenek — "ne sub specie pietatis, Hungarus populus... in errores inducatur", vagyis: nehogy új eretnek, protestáns énekek kerüljenek bele a katolikus énekkészletbe. Azt ugyan — a magyar közkönyvtárak anyagának állandó mozgása és egyéb okok miatt ("kötés alatt van",,, ki van kölcsönözve" stb. ) Mérgét: hadd sírjak veled! Század második feléből származó német eredetű dallam van, Hajnal sem ismerhetett mást, — ha egyáltalán ismert valamilyet. Épségben megmaradt viszont a "Fac me... "-tői függő hármas paralelizmus: "Cruce custodiri — Morte... praemuniri — gratia confoveri. " Az viszont a fordító mentségére szolgál, hogy az általa használt latin szöveg központozásából feltehetőleg nem derül ki, hogy a "Passionis eius sortem" a portem bővítménye, tárgya-e, vagy a recolere-é. Hogy szívemben lángra kelne Krisztusomnak szent szerelme.